PIRITH POTHA SINHALA EBOOK

ISBN X. ISBN Author: Kiriwaththuduwe Sri Pgnanasara. Translator: . Publisher: S Godage Saha Sahodarayo. Maha Pirith Potha Books පිරුවානා පොත් වහන්සේ නමින් ප්‍රකට පිරිත් පොත පෙර පැවැති ප්‍රමාණයට වඩා විශාල Language: Sinhala. Pirith Potha – Free download as PDF File .pdf), Text File .txt) or read online for free. Descripción: Buddhist Pirith. Ver más sinhala dhewa puranaya 1.

Author: Nikozragore Faecage
Country: Cyprus
Language: English (Spanish)
Genre: Life
Published (Last): 16 April 2010
Pages: 324
PDF File Size: 9.67 Mb
ePub File Size: 5.64 Mb
ISBN: 591-5-41194-154-9
Downloads: 20025
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Vukora

Love and compassion does the Enlightened feel Towards another pirith potha sinhala he instructs him The Tathagata is fully released From attachment and resentment.

The world of English Buddhist literature has been enriched by the publication of this book entitled ‘The Book of Protection’.

Pirith potha sinhala The world of English Buddhist literature has been enriched by the publication of this book entitled ‘The Book of Protection’. Piyadassi Maha Thera of what is well known to every Sinhala Buddhist home as the ‘Pirit Potha’ which means the book of protection.

Pirith Potha – Daham Vila | PDF to Flipbook

Pirith potha sinhala venerable translator is therefore to be congratulated as being the first to translate a book of this nature. The venerable translator has certainly done well by steering clear between these two extremes and therefore deserves special praise.

There are many who listen to the recitation of these discourses but who hardly understand the import of these discourses and oirith any benefit they may gain must be necessarily slight.

The work of translation calls for precision and concentrated thought. This piriith a translation by the Ven. By means of explanations in parenthesis and helpful foot notes he has striven to elucidate the pirith potha sinhala of words and phrases where their full significance appears to be obscure.

To translate a book is not so easy as to write a book. Further more, he has by the manner of his translation made it evident that he has been at pains to facilitate the purpose for which pirith is recited. pirith potha sinhala

There can be no doubt that this translation of the ‘Pirith Potha’ by one such as the Ven. If a further clarification is needed the reader is invited pirit refer to Ven. Pirith potha sinhala translation that keeps too close to the original is apt to suffer from a failure to convey the spirit underlying the original text.

New item has been added to your cart

Piyadassi Maha Thera – a reputed author of several Buddhist books and a preacher pirith potha sinhala sermons have gained great acceptance both in the East and the West – will be hailed with delight by those who desire to obtain a full pirith potha sinhala of the pirith that is recited in temples and homes – sometimes with marvelous effect. It contains a collection of suttas or discourses taken from the pirith potha sinhala of the Buddha and are meant to be recited in temples and homes for the purpose of obtaining protection from all harm.

This translation, therefore, supplies a long-felt need as it will help such persons to listen with understanding when pirith is being recited.

At the same time isnhala translation that is too free runs the risk of expressing more than the author of the original composition had intended and thereby misrepresents him.

This is achieved by recalling with saddha or confidence the virtues of the Buddha, Dhamma and Sangha referred to in these discourses.